荷马奥德赛双语数据集

荷马奥德赛双语数据集 数据来源:互联网公开数据 标签:荷马,奥德赛,双语文本,文学研究,翻译分析,语言学,比较文学 数据概述: 本数据集包含荷马史诗《奥德赛》的双语文本,包括希腊原文和英文翻译。数据集由三个表格组成,每个表格提供了分析和研究文本所需的必要信息。 希腊文本表: 包含荷马《奥德赛》的原始希腊文本。 分为三列:卷号、行号和希腊文本。 每一行代表诗歌中的一行,由其卷号和行号标识。 英文翻译表: 包含荷马《奥德赛》的英文翻译。 分为三列:卷号、起始行号和英文文本。 由于翻译长度的不同,该表中的每一行并不直接对应希腊文本中的一行。相反,每一行从英文翻译的特定行开始,并根据需要跨越多行。 合并对比表: 结合了希腊文本及其英文翻译,便于对比分析。 逐行对齐,允许详细分析翻译对原始希腊文本的忠实度。 每一行将希腊文本的部分与相应的英文翻译并列,便于对两个版本进行并排检查。 数据用途概述: 该数据集适用于研究翻译的细微差别、语言分析和比较文学等领域的研究人员、学者和爱好者。它提供了研究荷马史诗《奥德赛》文本和翻译之间关系的宝贵资源。

packageimg

数据与资源

附加信息

字段
版本 1.0
数据集大小 1.16 MiB
最后更新 2025年4月14日
创建于 2025年4月14日
声明 当前数据集部分源数据来源于公开互联网,如果有侵权,请24小时联系删除(400-600-6816)。