母语与非母语者比喻短语理解对比研究数据

数据集概述

本数据集包含用于研究母语与非母语者对比喻短语(包括习语和隐喻)理解差异的实验材料。数据摘自Carrol、Littlemore和Dowens的研究报告,核心内容为实验使用的短语及其含义,同时包含研究中使用的三个替代含义选项。数据集旨在为语言认知研究提供标准化的实验刺激材料。

文件详解

  • 文件名称: Carrol-Littlemore-Dowens-STIMULI.xlsx
  • 文件格式: XLSX
  • 字段映射介绍: 文件为实验材料表,通常包含以下关键字段信息:
  • Phrase(短语):实验所使用的具体比喻短语(习语或隐喻)。
  • Meaning(含义):该短语的正确或标准含义。
  • Alternate Meaning 1/2/3(替代含义1/2/3):研究中作为干扰项提供的三个替代含义选项。

数据来源

论文“Of False Friends and Familiar Foes: Comparing native and non-native understanding of figurative phrases”

适用场景

  • 语言认知研究: 用于分析母语者与非母语者在理解比喻短语(如习语、隐喻)时的认知差异和加工机制。
  • 第二语言习得研究: 探究非母语学习者在掌握比喻性语言过程中面临的挑战及其影响因素。
  • 心理语言学实验设计: 作为标准化的实验刺激材料,用于设计新的语言理解或产出实验。
  • 跨文化交际研究: 比较不同语言文化背景的个体对特定比喻表达的理解异同,揭示文化因素在语言理解中的作用。
packageimg

数据与资源

附加信息

字段
作者 Maxj
版本 1
数据集大小 0.02 MiB
最后更新 2025年11月28日
创建于 2025年11月28日
声明 当前数据集部分源数据来源于公开互联网,如果有侵权,请24小时联系删除(400-600-6816)。