莎士比亚十四行诗菲律宾语翻译数据集

莎士比亚十四行诗菲律宾语翻译数据集 数据来源:互联网公开数据 标签:莎士比亚,十四行诗,翻译,菲律宾语,Tagalog,文本数据,文学,语言学 数据概述: 本数据集包含威廉·莎士比亚十四行诗的ASCII文本,总共有超过2,450行。原文本从Andrej Karpathy的GitHub仓库minGPT复制而来。随后,我们使用ChatGPT 4.0将这些诗行翻译成菲律宾语/Tagalog,并编写了一个Python脚本将每行文本配对成两列:英文和菲律宾语/Tagalog。 数据用途概述: 该数据集适用于文学研究、语言学分析、翻译研究等多种场景。研究人员可以利用此数据集对比分析英语和菲律宾语/Tagalog版本的十四行诗,以研究语言差异和翻译效果。此外,教育机构可以使用该数据集进行双语教学,帮助学生更好地理解和学习两种语言。

packageimg

数据与资源

附加信息

字段
版本 1.0
数据集大小 0.08 MiB
最后更新 2025年4月15日
创建于 2025年4月15日
声明 当前数据集部分源数据来源于公开互联网,如果有侵权,请24小时联系删除(400-600-6816)。